AL-Quran

Search Result (26)

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 0

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Shuroo Allah kay naam say jo bara meharban nehayat reham kerney wala hai شروع کرتا ہوں اللہ تعا لٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 1

اِذَا السَّمَآءُ انۡشَقَّتۡ ۙ﴿۱﴾
When the sky has split [open] Jab asman phat jaey ga جب آسمان پھٹ جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 2

وَ اَذِنَتۡ لِرَبِّہَا وَ حُقَّتۡ ۙ﴿۲﴾
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] Aur apney rab kay hokum per kan lagaey ga aur issi kay laiq wo hay اور اپنے رب کے حکم پر کان لگائے گا اوراسی کے لائق وہ ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 3

وَ اِذَا الۡاَرۡضُ مُدَّتۡ ۙ﴿۳﴾
And when the earth has been extended Aur jab zameen ( khench ker ) phela di jaey gi اور جب زمین ( کھینچ کر ) پھیلا دی جائے گی ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 4

وَ اَلۡقَتۡ مَا فِیۡہَا وَ تَخَلَّتۡ ۙ﴿۴﴾
And has cast out that within it and relinquished [it] Aur iss mein jo hai ussay wo ugal degi aur khali hojaigi اور اس میں جو ہے اسے وہ اگل دے گی اور خالی ہو جائے گی ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 5

وَ اَذِنَتۡ لِرَبِّہَا وَ حُقَّتۡ ؕ﴿۵﴾
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] - Aur apney rab ky hokoom per kaan lagaye gi aur isi kay laeeq wo hy اور اپنے رب کے حکم پر کان لگائے گی اور اسی کے لائق وہ ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 6

یٰۤاَیُّہَا الۡاِنۡسَانُ اِنَّکَ کَادِحٌ اِلٰی رَبِّکَ کَدۡحًا فَمُلٰقِیۡہِ ۚ﴿۶﴾
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it. Aey insaan! Tu apney rab say milney tak yeh koshish aur tamam kaam aur mehnatein kerky ussymulaqatkerney wala hy اے انسان! تو ( اس وقت ) اپنے رب سے ملنے تک یہ کوشش اور تمام کام اور محنتیں کر کے اس سے ملاقات کرنے والا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 7

فَاَمَّا مَنۡ اُوۡتِیَ کِتٰبَہٗ بِیَمِیۡنِہٖ ۙ﴿۷﴾
Then as for he who is given his record in his right hand, To ( us waqt ) jis shaks kydahaney hath mein aamaal naama diya jaiyga تو ( اسوقت ) جس شخص کے داہنے ہاتھ میں اعمال نامہ دیا جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 8

فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَّسِیۡرًا ۙ﴿۸﴾
He will be judged with an easy account Us ka hisab to bari aasani say liya jaey ga اس کا حساب تو بڑی آسانی سے لیا جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 9

وَّ یَنۡقَلِبُ اِلٰۤی اَہۡلِہٖ مَسۡرُوۡرًا ؕ﴿۹﴾
And return to his people in happiness. Aur wo apney ehal ki taraf hansi khushi lot ayega اور وہ اپنے اہل کی طرف ہنسی خوشی لوٹ آئے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 10

وَ اَمَّا مَنۡ اُوۡتِیَ کِتٰبَہٗ وَرَآءَ ظَہۡرِہٖ ﴿ۙ۱۰﴾
But as for he who is given his record behind his back, Han jis shaks ka aamaal nama us ki peeth ky peechy say diya jaey ga ہاں جس شخص کا اعمال نامہ اس کی پیٹھ پیچھے سے دیا جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 11

فَسَوۡفَ یَدۡعُوۡا ثُبُوۡرًا ﴿ۙ۱۱﴾
He will cry out for destruction To wo maut ko bulaney lagyga تو وہ موت کو بلانے لگے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 12

وَّ یَصۡلٰی سَعِیۡرًا ﴿ؕ۱۲﴾
And [enter to] burn in a Blaze. Aur bharakti hui jahanum meindakhil hoga اور بھڑکتی ہوئی جہنم میں داخل ہوگا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 13

اِنَّہٗ کَانَ فِیۡۤ اَہۡلِہٖ مَسۡرُوۡرًا ﴿ؕ۱۳﴾
Indeed, he had [once] been among his people in happiness; Yeh sahks apnay mutalqeen mein ( duniya mein ) khush tah یہ شخص اپنے متعلقین میں ( دنیا میں ) خوش تھا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 14

اِنَّہٗ ظَنَّ اَنۡ لَّنۡ یَّحُوۡرَ ﴿۱۴﴾ۚ ۛ
Indeed, he had thought he would never return [to Allah ]. Isska khayal tah kay Allah ki taraf loot ker hi na jaey ga اس کا خیال تھا کہ اللہ کی طرف لوٹ کر ہی نہ جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 15

بَلٰۤی ۚ ۛ اِنَّ رَبَّہٗ کَانَ بِہٖ بَصِیۡرًا ﴿ؕ۱۵﴾
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing. Que nahi hanlankay iska rab usy bakhobi dekh raha tha کیوں نہیں حالانکہ اس کا رب اسے بخوبی دیکھ رہا تھا ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 16

فَلَاۤ اُقۡسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿ۙ۱۶﴾
So I swear by the twilight glow mujhy shafaq ki qasam!aur rat ki! مجھے شفق کی قسم !اور رات کی!
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 17

وَ الَّیۡلِ وَ مَا وَسَقَ ﴿ۙ۱۷﴾
And [by] the night and what it envelops Aur iski jama kerda chezon ki qasam! اور اس کی جمع کردہ چیزوں کی قسم ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 18

وَ الۡقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ ﴿ۙ۱۸﴾
And [by] the moon when it becomes full Aur chand ki jab kay wo kamil hojata hay اور چاند کی جب کہ وہ کامل ہو جاتا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 19

لَتَرۡکَبُنَّ طَبَقًا عَنۡ طَبَقٍ ﴿ؕ۱۹﴾
[That] you will surely experience state after state. Yaqenan tum ik halat say dosri halat per phuncho gay یقیناً تم ایک حالت سے دوسری حالت پر پہنچوگے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 20

فَمَا لَہُمۡ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿ۙ۲۰﴾
So what is [the matter] with them [that] they do not believe, Inhein ki hogaya kay iman nahi laty انہیں کیا ہوگیا ہے کہ ایمان نہیں لاتے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 21

وَ اِذَا قُرِئَ عَلَیۡہِمُ الۡقُرۡاٰنُ لَا یَسۡجُدُوۡنَ ﴿ؕٛ۲۱﴾
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah ]? Aur jab in kay pass quran parha jata hay to sajda nahi kerty اور جب ان کے پاس قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 22

بَلِ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا یُکَذِّبُوۡنَ ﴿۲۲﴾۫ ۖ
But those who have disbelieved deny, balky jinhon nay kufur kiya wo jhotla rahy hein بلکہ جنہوں نے کفر کیا وہ جھٹلا رہے ہیں ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 23

وَ اللّٰہُ اَعۡلَمُ بِمَا یُوۡعُوۡنَ ﴿۲۳﴾۫ ۖ
And Allah is most knowing of what they keep within themselves. aur Allah khob janta hay jo kuch yah dilon mein rakhty hein اور اللہ تعالٰی خوب جانتا ہے جو کچھ یہ دلوں میں رکھتے ہیں ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 24

فَبَشِّرۡہُمۡ بِعَذَابٍ اَلِیۡمٍ ﴿ۙ۲۴﴾
So give them tidings of a painful punishment, Inhen alamnak azabon ki khush khabri suna do انہیں المناک عذابوں کی خوشخبری سنا دو ۔
Share Bookmark Report

سورة الانشقاق

آیت نمبر 25

اِلَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَہُمۡ اَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُوۡنٍ ﴿۲۵﴾٪  9
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted. Han eman walon aur nek amal walon be shumar aur na khtam honey wala ajar hay ہاں ایمان والوں اور نیک اعمال والوں کو بے شمار اور نہ ختم ہونے والا اجر ہے ۔

آیت نمبر