AL-Quran

Search Result (21)

90) Surat-ul-Balad

پارہ نمبر (30)

90) سورة البلد

Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 0

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Shuroo Allah kay naam say jo bara meharban nehayat reham kerney wala hai شروع کرتا ہوں اللہ تعا لٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 1

لَاۤ اُقۡسِمُ بِہٰذَا الۡبَلَدِ ۙ﴿۱﴾
I swear by this city, Makkah - Mein iss sher ki qasam khata hun میں اس شہر کی قسم کھاتا ہوں ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 2

وَ اَنۡتَ حِلٌّۢ بِہٰذَا الۡبَلَدِ ۙ﴿۲﴾
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city - aur ap is sher mein muqeem hein اور آپ اس شہر میں مقیم ہیں ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 3

وَ وَالِدٍ وَّ مَا وَلَدَ ۙ﴿۳﴾
And [by] the father and that which was born [of him], aur ( qasam hy ) insani bap aur olad ki اور ( قسم ہے ) انسانی باپ اور اولاد کی ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 4

لَقَدۡ خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ فِیۡ کَبَدٍ ؕ﴿۴﴾
We have certainly created man into hardship. Yaqeenan hum ney insan ko ( bari ) mushaqat mein paida kia hy یقیناً ہم نے انسان کو ( بڑی ) مشقت میں پیدا کیا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 5

اَیَحۡسَبُ اَنۡ لَّنۡ یَّقۡدِرَ عَلَیۡہِ اَحَدٌ ۘ﴿۵﴾
Does he think that never will anyone overcome him? kiya yeh guman kerta hy kay yeh kisis kay bas mein hi nai? کیا یہ گمان کرتا ہے کہ یہ کسی کے بس میں ہی نہیں؟
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 6

یَقُوۡلُ اَہۡلَکۡتُ مَالًا لُّبَدًا ؕ﴿۶﴾
He says, "I have spent wealth in abundance." khyta ( phirta ) hy ky mein ney to bohat kuch maal khrch ker dala کہتا ( پھرتا ) ہے کہ میں نے توبہت کچھ مال خرچ کر ڈالا ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 7

اَیَحۡسَبُ اَنۡ لَّمۡ یَرَہٗۤ اَحَدٌ ؕ﴿۷﴾
Does he think that no one has seen him? kiya ( yun ) samjhta hy ky kisi nay ussy dekha ( hi ) nahi? کیا ( یوں ) سمجھتا ہے کہ کسی نے اسے دیکھا ( ہی ) نہیں؟
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 8

اَلَمۡ نَجۡعَلۡ لَّہٗ عَیۡنَیۡنِ ۙ﴿۸﴾
Have We not made for him two eyes? kiya hum nay uski do ankhein nahi banain کیا ہم نے اس کی دو آنکھیں نہیں بنائیں ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 9

وَ لِسَانًا وَّ شَفَتَیۡنِ ۙ﴿۹﴾
And a tongue and two lips? aur zaban aur hunt ( nahi banaey ) اورزبان اور ہونٹ ( نہیں بنائے ) ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 10

وَ ہَدَیۡنٰہُ النَّجۡدَیۡنِ ﴿ۚ۱۰﴾
And have shown him the two ways? hum nay dekha diy usko dono rasty ہم نے دکھا دیئے اس کو دونوں راستے ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 11

فَلَا اقۡتَحَمَ الۡعَقَبَۃَ ﴿۱۱﴾۫ ۖ
But he has not broken through the difficult pass. So issy na hosakha kay ghatti mein dakhil hota سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 12

وَ مَاۤ اَدۡرٰىکَ مَا الۡعَقَبَۃُ ﴿ؕ۱۲﴾
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass? Aur kiya samjha ky ghatti hy kiya? اور کیا سمجھا کہ گھاٹی ہے کیا؟
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 13

فَکُّ رَقَبَۃٍ ﴿ۙ۱۳﴾
It is the freeing of a slave Kisi garden ( gulam londi ) ko azad kerna کسی گردن ( غلام لونڈی ) کو آزاد کرنا ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 14

اَوۡ اِطۡعٰمٌ فِیۡ یَوۡمٍ ذِیۡ مَسۡغَبَۃٍ ﴿ۙ۱۴﴾
Or feeding on a day of severe hunger ya bhok waly din khana khilana یا بھو ک والے دن کو کھانا کھلانا ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 15

یَّتِیۡمًا ذَا مَقۡرَبَۃٍ ﴿ۙ۱۵﴾
An orphan of near relationship Kisi reshtydar yateem ko کسی رشتہ دار یتیم کو ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 16

اَوۡ مِسۡکِیۡنًا ذَا مَتۡرَبَۃٍ ﴿ؕ۱۶﴾
Or a needy person in misery Ya khahsaar miskeen ko یا خاکسار مسکین کو ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 17

ثُمَّ کَانَ مِنَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ تَوَاصَوۡا بِالصَّبۡرِ وَ تَوَاصَوۡا بِالۡمَرۡحَمَۃِ ﴿ؕ۱۷﴾
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion. Phir unlogon mein say hojata jo iman laey aur ik dosry ko sabar ki aurreham kerney ki wasiyat kerty hein پھر ان لوگوں میں سے ہو جاتا ہے جو ایمان لاتے اور ایک دوسرے کو صبر کی اور رحم کرنے کی وصیت کرتے ہیں ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 18

اُولٰٓئِکَ اَصۡحٰبُ الۡمَیۡمَنَۃِ ﴿ؕ۱۸﴾
Those are the companions of the right. Yehi log hein daein bazo waly ( khushbakhti waly ) یہی لوگ ہیں دائیں بازو والے ( خوش بختی والے ) ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 19

وَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا بِاٰیٰتِنَا ہُمۡ اَصۡحٰبُ الۡمَشۡئَمَۃِ ﴿ؕ۱۹﴾
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left. Aur jin logon nay humari aayaton kay sath kufur kiya yeh kam-bakhti waly hain اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کے ساتھ کفر کیا یہ کم بختی والے ہیں ۔
Share Bookmark Report

سورة البلد

آیت نمبر 20

عَلَیۡہِمۡ نَارٌ مُّؤۡصَدَۃٌ ﴿۲۰﴾٪  15
Over them will be fire closed in. Inn hi per aag hogi jo charo taraf say gheri hoi hogi انہی پر آگ ہوگی جو چاروں طرف سے گھیری ہوئی ہوگی ۔

آیت نمبر