AL-Quran

Search Result (12)

93) Surat-uz-Dhuha

پارہ نمبر (30)

93) سورة الضحى

Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 0

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Shuroo Allah kay naam say jo bara meharban nehayat reham kerney wala hai شروع کرتا ہوں اللہ تعا لٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 1

وَ الضُّحٰی ۙ﴿۱﴾
By the morning brightness Qasam hai chasht kay waqt ki قسم ہے چاشت کے وقت کی ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 2

وَ الَّیۡلِ اِذَا سَجٰی ۙ﴿۲﴾
And [by] the night when it covers with darkness, Aur qasam hai raat ki jab cha jaey قسم ہے رات کی جب چھا جائے ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 3

مَا وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ مَا قَلٰی ؕ﴿۳﴾
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you]. Naa to tery rab nay tujhy chora hai aur na woh bezar hogaya hai نہ تو تیرے رب نے تجھے چھوڑا ہے اور نہ وہ بیزار ہوگیا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 4

وَ لَلۡاٰخِرَۃُ خَیۡرٌ لَّکَ مِنَ الۡاُوۡلٰی ؕ﴿۴﴾
And the Hereafter is better for you than the first [life]. Yaqenan tery liey injam aghaz say behter hoga یقیناً تیرے لئے انجام آغاز سے بہتر ہوگا ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 5

وَ لَسَوۡفَ یُعۡطِیۡکَ رَبُّکَ فَتَرۡضٰی ؕ﴿۵﴾
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied. Tujhy tere rab baht jald ( inam ) dyga aur to razi ( o khush ) hojaey ga تجھے تیرا رب بہت جلد ( انعام ) دے گا اور تو راضی ( و خوش ) ہو جائے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 6

اَلَمۡ یَجِدۡکَ یَتِیۡمًا فَاٰوٰی ۪﴿۶﴾
Did He not find you an orphan and give [you] refuge? Kiya us nay tujhy yateem paker jagah nahi di? کیا اس نے تجھےیتیم پا کر جگہ نہیں دی؟
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 7

وَ وَجَدَکَ ضَآلًّا فَہَدٰی ۪﴿۷﴾
And He found you lost and guided [you], Aur tujhay raah bhola paker hidayat nahi di? اور تجھے راہ بھولا پا کر ہدایت نہیں دی ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 8

وَ وَجَدَکَ عَآئِلًا فَاَغۡنٰی ؕ﴿۸﴾
And He found you poor and made [you] self-sufficient. Aur tujhy na-daar paaker to-nagar nahi banadiya? اور تجھے نادار پا کر تونگر نہیں بنا دیا؟
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 9

فَاَمَّا الۡیَتِیۡمَ فَلَا تَقۡہَرۡ ؕ﴿۹﴾
So as for the orphan, do not oppress [him]. Pus yateem per to bhi sakhti na kiya ker پس یتیم پر تو بھی سختی نہ کیا کر ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 10

وَ اَمَّا السَّآئِلَ فَلَا تَنۡہَرۡ ﴿ؕ۱۰﴾
And as for the petitioner, do not repel [him]. Aur na sawal kernay waly ko dant dapat اور نہ سوال کرنے والے کو ڈانٹ ڈپٹ ۔
Share Bookmark Report

سورة الضحى

آیت نمبر 11

وَ اَمَّا بِنِعۡمَۃِ رَبِّکَ فَحَدِّثۡ ﴿۱۱﴾٪  18
But as for the favor of your Lord, report [it]. Aur apnay rab ki nematon ko biyan kerta reh اور اپنے رب کی نعمتوں کو بیان کرتا رہ ۔

آیت نمبر