AL-Quran-Subjects

15) Surat-ul-Hijir

پارہ نمبر (14)

15) سورة الحجر

(45)

اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿ؕ۴۵﴾
Indeed, the righteous will be within gardens and springs. Perhezgaar jannati log baghon aur chashmon mein hongay. پرہیزگار جنتی لوگ باغوں اور چشموں میں ہونگے ۔

2) Surat-ul-Baqara

پارہ نمبر (1)

2) سورة البقرة

(60)

وَ اِذِ اسۡتَسۡقٰی مُوۡسٰی لِقَوۡمِہٖ فَقُلۡنَا اضۡرِبۡ بِّعَصَاکَ الۡحَجَرَ ؕ فَانۡفَجَرَتۡ مِنۡہُ اثۡنَتَاعَشۡرَۃَ عَیۡنًا ؕ قَدۡ عَلِمَ کُلُّ اُنَاسٍ مَّشۡرَبَہُمۡ ؕ کُلُوۡا وَ اشۡرَبُوۡا مِنۡ رِّزۡقِ اللّٰہِ وَ لَا تَعۡثَوۡا فِی الۡاَرۡضِ مُفۡسِدِیۡنَ ﴿۶۰﴾
And [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with your staff the stone." And there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place. "Eat and drink from the provision of Allah , and do not commit abuse on the earth, spreading corruption." Aur jab musa ( alh-e-salam ) ney apni qom kay liye pani maanga to hum ney kaha kay apni laathi pathar per maaro jiss say baara chashmey phoot niklay aur her giroh ney apna chashma pehchan liya ( aur hum ney keh diya kay ) Allah Taalaa ka rizq khao piyo aur zamin mein fasaad na kertay phiro. اور جب موسیٰ ( علیہ السلام ) نے اپنی قوم کے لئے پانی مانگا تو ہم نے کہا اپنی لاٹھی پتھر پر مارو ، جس سے بارہ چشمے پھوٹ نکلے اور ہر گروہ نے اپنا چشمہ پہچان لیا ، ( اور ہم نے کہہ دیا کہ ) اللہ تعالٰی کا رزق کھاؤ پیو اور زمین میں فساد نہ کرتے پھرو ۔

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

(134)

وَ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿۱۳۴﴾ۚ
And gardens and springs. Baghaat say aur chashmon say. باغات سےاور چشموں سے ۔

36) Surat Yaseen

پارہ نمبر (23)

36) سورة يس

(34)

وَ جَعَلۡنَا فِیۡہَا جَنّٰتٍ مِّنۡ نَّخِیۡلٍ وَّ اَعۡنَابٍ وَّ فَجَّرۡنَا فِیۡہَا مِنَ الۡعُیُوۡنِ ﴿ۙ۳۴﴾
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs - Aur hum ney iss mein khajooron kay aur angooron kay baghaat peda kerdiye aur jin mein hum ney chashmay bhi jari ker diye hain. اور ہم نے اس میں کھجوروں کے اور انگور کے باغات پیدا کر دیئے ، اور جن میں ہم نے چشمے بھی جاری کر دیئے ہیں ۔

38) Surat Suaad

پارہ نمبر (23)

38) سورة ص

(42)

اُرۡکُضۡ بِرِجۡلِکَ ۚ ہٰذَا مُغۡتَسَلٌۢ بَارِدٌ وَّ شَرَابٌ ﴿۴۲﴾
[So he was told], "Strike [the ground] with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink." Apna paaon maaro yeh nahaney ka thanda aur peenay ka paani hai. اپنا پاؤں مارو ، یہ نہانے کا ٹھنڈا اور پینے کا پانی ہے ۔

44) Surat-ud-Dukhaan

پارہ نمبر (25)

44) سورة الدخان

(52)

فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿۵۲﴾ۚ ۙ
Within gardens and springs, Baghon aur chashmon mein. باغوں اور چشموں میں ۔

51) Surat-uz-Zaariyaat

پارہ نمبر (26)

51) سورة الذاريات

(15)

اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ جَنّٰتٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿ۙ۱۵﴾
Indeed, the righteous will be among gardens and springs, Be-shak taqwa walay log bahishton aur chashmon mein hongey. بیشک تقوٰی والے لوگ بہشتوں اور چشموں میں ہونگے ۔

54) Surat-ul-Qamar

پارہ نمبر (27)

54) سورة القمر

(12)

وَّ فَجَّرۡنَا الۡاَرۡضَ عُیُوۡنًا فَالۡتَقَی الۡمَآءُ عَلٰۤی اَمۡرٍ قَدۡ قُدِرَ ﴿ۚ۱۲﴾
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined. Aur zamin say chashmon ko jaari kerdiya pus uss kaam kay liye jo muqaddar kiya gaya tha ( dono ) paani jama hogaye. اور زمین سے چشموں کو جاری کر دیا پس اس کام کے لئے جو مقدر کیا گیا تھا ( دونوں ) پانی جمع ہوگئے ۔

55) Surat-ur-Rehman

پارہ نمبر (27)

55) سورة الرحمن

(50)

فِیۡہِمَا عَیۡنٰنِ تَجۡرِیٰنِ ﴿ۚ۵۰﴾
In both of them are two springs, flowing. Inn dono ( jannaton ) mein behtay huye chashmay hain. ان دونوں ( جنتوں ) میں دو بہتے ہوئے چشمے ہیں ۔

7) Surat-ul-Aeyraaf

پارہ نمبر (9)

7) سورة الأعراف

(160)

وَ قَطَّعۡنٰہُمُ اثۡنَتَیۡ عَشۡرَۃَ اَسۡبَاطًا اُمَمًا ؕ وَ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلٰی مُوۡسٰۤی اِذِ اسۡتَسۡقٰىہُ قَوۡمُہٗۤ اَنِ اضۡرِبۡ بِّعَصَاکَ الۡحَجَرَ ۚ فَانۡۢبَجَسَتۡ مِنۡہُ اثۡنَتَا عَشۡرَۃَ عَیۡنًا ؕ قَدۡ عَلِمَ کُلُّ اُنَاسٍ مَّشۡرَبَہُمۡ ؕ وَ ظَلَّلۡنَا عَلَیۡہِمُ الۡغَمَامَ وَ اَنۡزَلۡنَا عَلَیۡہِمُ الۡمَنَّ وَ السَّلۡوٰی ؕ کُلُوۡا مِنۡ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰکُمۡ ؕ وَ مَا ظَلَمُوۡنَا وَ لٰکِنۡ کَانُوۡۤا اَنۡفُسَہُمۡ یَظۡلِمُوۡنَ ﴿۱۶۰﴾
And We divided them into twelve descendant tribes [as distinct] nations. And We inspired to Moses when his people implored him for water, "Strike with your staff the stone," and there gushed forth from it twelve springs. Every people knew its watering place. And We shaded them with clouds and sent down upon them manna and quails, [saying], "Eat from the good things with which We have provided you." And they wronged Us not, but they were [only] wronging themselves. Aur hum ney unn ko baara khaandanon mein taqseem ker kay sab ki alag alag jamat muqarrar ker di aur hum ney musa ( alh-e-salam ) ko hukum diya jabkay unn ki qom ney unn say pani maanga kay apney asa ko falan pathar per maaro pus foran uss say baara chashmay phoot niklay. Her her shaks ney apney pani peenay ka moqa maloom ker liya aur hum ney unn per abar ko saya figan kiya aur unn ko mann-o-salwa ( taran jabeen aur bateren ) phonchaen khao nafees cheezon say jo hum ney tum ko di hain aur unhon ney humara koi nuksan nahi kiya lekin apna hi nuksan kertay thay. اور ہم نے ان کو بارہ خاندانوں میں تقسیم کرکے سب کی الگ الگ جماعت مقرر کردی اور ہم نے موسیٰ ( علیہ السلام ) کو حکم دیا جب کہ ان کی قوم نے ان سے پانی مانگا کہ اپنے عصا کو فلاں پتھر پر مارو پس فوراً اس سے بارہ چشمے پھوٹ نکلے ۔ ہر ہر شخص نے اپنے پانی پینے کا موقع معلوم کر لیا ۔ اور ہم نے ان پر ابر کو سایہ فگن کیا اور ان کو من و سلوٰی ( ترنجبین اور بٹیر یں ) پہنچائیں ، کھاؤ نفیس چیزوں سے جو کہ ہم نے تم کو دی ہیں اور انہوں نے ہمارا کوئی نقصان نہیں کیا لیکن اپنا ہی نقصان کرتے تھے ۔

76) Surat-ud-Dahar

پارہ نمبر (29)

76) سورة الدھر

(6)

عَیۡنًا یَّشۡرَبُ بِہَا عِبَادُ اللّٰہِ یُفَجِّرُوۡنَہَا تَفۡجِیۡرًا ﴿۶﴾
A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance]. Jo aik chesma hai jiss say Allah kay banday piyen gay uss ki nehrein nikaal ley jaengay ( jidher chahen ) جو ایک چشمہ ہے جس سے اللہ کے بندے پئیں گے اس کی نہریں نکال لے جائیں گے ( جدھر چاہیں ) ۔

77) Surat-ul-Mursilaat

پارہ نمبر (29)

77) سورة المرسلات

(41)

اِنَّ الۡمُتَّقِیۡنَ فِیۡ ظِلٰلٍ وَّ عُیُوۡنٍ ﴿ۙ۴۱﴾
Indeed, the righteous will be among shades and springs Beshak perhezgar log sayon mein hein aur meethay chashmon mein بیشک پرہیزگار لوگ سایوں میں ہیں اور بہتے چشموں میں ۔

83) Surat-ul-Mutafifeen

پارہ نمبر (30)

83) سورة المطففين

(28)

عَیۡنًا یَّشۡرَبُ بِہَا الۡمُقَرَّبُوۡنَ ﴿ؕ۲۸﴾
A spring from which those near [to Allah ] drink. ( Yani ) wo chashma jis ka pani muqarab log piyein gay ۔ ( یعنی ) وہ چشمہ جس کا پانی مقرب لوگ پیئں گے ۔

88) Surat-ul-Ghashiya

پارہ نمبر (30)

88) سورة الغاشية

(5)

تُسۡقٰی مِنۡ عَیۡنٍ اٰنِیَۃٍ ؕ﴿۵﴾
They will be given drink from a boiling spring. Aur nihayat garm chasmy ka pani unko pilaya jaey ga اور نہایت گرم چشمے کا پانی ان کو پلایا جائے گا ۔

آیت نمبر