14 Reuslts For (روز قیامت گمراہ لوگوں اور ابلیس کے لشکروں کا حال)

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (91)

وَ بُرِّزَتِ الۡجَحِیۡمُ لِلۡغٰوِیۡنَ ﴿ۙ۹۱﴾
And Hellfire will be brought forth for the deviators, -
اور گمراہ لوگوں کے لئے جہنم ظاہر کر دی جائے گی ۔ -
Aur gumrah logon kay liye jahannum zahir ker di jaye gi. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (92)

وَ قِیۡلَ لَہُمۡ اَیۡنَمَا کُنۡتُمۡ تَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۙ۹۲﴾
And it will be said to them, "Where are those you used to worship -
اور ان سے پوچھا جائے گا کہ جن کی تم پوجا کرتے رہے وہ کہاں ہیں؟ -
Aur unn say poocha jayega kay jin ki tum pooja kertay rahey woh kahan hain? -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (93)

مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ ؕ ہَلۡ یَنۡصُرُوۡنَکُمۡ اَوۡ یَنۡتَصِرُوۡنَ ﴿ؕ۹۳﴾
Other than Allah ? Can they help you or help themselves?" -
جو اللہ تعالٰی کے سوا تھے ، کیا وہ تمہاری مدد کرتے ہیں؟ یا کوئی بدلہ لے سکتے ہیں ۔ -
Jo Allah Taalaa kay siwa thay kiya woh tumhari madad kertay hain? Ya koi badla ley saktay hain. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (94)

فَکُبۡکِبُوۡا فِیۡہَا ہُمۡ وَ الۡغَاوٗنَ ﴿ۙ۹۴﴾
So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators -
پس وہ سب اور کل گمراہ لوگ جہنم میں اوندھے منہ ڈال دیئے جائیں گے ۔ -
Pus woh sab aur kul gumrah log jahannum mein ondhay mun daal diye jayen gay. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (95)

وَ جُنُوۡدُ اِبۡلِیۡسَ اَجۡمَعُوۡنَ ﴿ؕ۹۵﴾
And the soldiers of Iblees, all together. -
اور ابلیس کے تمام کے تمام لشکر بھی وہاں ۔ -
Aur iblees kay tamam kay tamam lashkar bhi wahan. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (96)

قَالُوۡا وَ ہُمۡ فِیۡہَا یَخۡتَصِمُوۡنَ ﴿ۙ۹۶﴾
They will say while they dispute therein, -
آپس میں لڑتے جھگڑتے ہوئے کہیں گے ۔ -
Aapas mein lartay jhagartay huye kahen gay. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (97)

تَاللّٰہِ اِنۡ کُنَّا لَفِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ ﴿ۙ۹۷﴾
"By Allah , we were indeed in manifest error -
کہ قسم اللہ کی! یقیناً ہم تو کھلی غلطی پر تھے ۔ -
Kay qasam Allah ki! Yaqeenan hum to khulli ghalati per thay. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (98)

اِذۡ نُسَوِّیۡکُمۡ بِرَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۹۸﴾
When we equated you with the Lord of the worlds. -
جبکہ تمہیں رب العالمین کے برابر سمجھ بیٹھے تھے ۔ -
Jabkay tumhen rab-ul-aalameen kay barabar samajh bethay thay. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (99)

وَ مَاۤ اَضَلَّنَاۤ اِلَّا الۡمُجۡرِمُوۡنَ ﴿۹۹﴾
And no one misguided us except the criminals. -
اور ہمیں تو سوا ان بدکاروں کے کسی اور نے گمراہ نہیں کیا تھا ۔ -
Aur humen to siwa inn badkaaron kay kissi aur ney gumrah nahi kiya tha. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (100)

فَمَا لَنَا مِنۡ شَافِعِیۡنَ ﴿۱۰۰﴾ۙ
So now we have no intercessors -
اب تو ہمارا کوئی سفارشی بھی نہیں ۔ -
Abb to humara koi sifarshi bhi nahi. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (101)

وَ لَا صَدِیۡقٍ حَمِیۡمٍ ﴿۱۰۱﴾
And not a devoted friend. -
اور نہ کوئی ( سچا ) غم خوار دوست ۔ -
Aur na koi ( sacha ) ghum khuwar dost. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (102)

فَلَوۡ اَنَّ لَنَا کَرَّۃً فَنَکُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۰۲﴾
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... " -
اگر کاش کہ ہمیں ایک مرتبہ پھر جانا ملتا تو ہم پکے سچے مومن بن جاتے ۔ -
Agar kaash kay humen aik martaba phir jana milta to hum pakkay sachay momin bann jatay. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (103)

اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَاٰیَۃً ؕ وَ مَا کَانَ اَکۡثَرُہُمۡ مُّؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۰۳﴾
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. -
یہ ماجرہ یقیناً ایک زبردست نشانی ہے ان میں اکثر لوگ ایمان لانے والے نہیں ۔ -
Yeh majra yaqeena aik bari zabardast nishani hai inn mein say aksar log eman laney walay nahi. -

26) Surat-us-Shooaraa

پارہ نمبر (19)

26) سورة الشعراء

سورة الشعراء

آیت نمبر (104)

وَ اِنَّ رَبَّکَ لَہُوَ الۡعَزِیۡزُ الرَّحِیۡمُ ﴿۱۰۴﴾٪  9
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. -
یقیناً آپ کا پروردگار ہی غالب مہربان ہے ۔ -
Yaqeenan aap ka perwerdigar hi ghalib meharbaan hai. -

Icon this is notification panel