Follow Us
25th jumada Al-Akhirah
January 12 2025
Toggle navigation
Home
Al Qur'an
Qur'an Translation PDF
Jamal-ul-Qur'an
Qur'an Word to Word
Qur'an Tafseer PDF
Tafseer Ibne Kaseer
Tafheem-ul-Qur'an
Bayan-ul-Qur'an
Al Hadith
Sahih Bukhari
Download PDF
Sahih Muslim
Download PDF
Jamia Tirmizi
Download PDF
Sunan Abu Dawood
Download PDF
Sunan Ibn-e-Majah
Download PDF
Sunan Nisai
Download PDF
Mishkat-ul-Masabeh
Download PDF
Musnad Ahmad
Download PDF
Al Silsila Sahiha
Download PDF
Other Hadith Books
Video Lectures
New Qur'an Classes
Ilmi-o-Tehqeeqi Majalis (Q&A)
Qur'an Tafseer Lectures
Ikhtelafi Masa'il Lectures
YouTube Official Channel
Social Issues
Critical lectures
Islamic movies
Other Books
Islamic Books
Gustakhana Ibaraat
Reserach papers & azkar
Research Papers
Sunnat Azkaar
Sunnat Tareeqay
Contact Us
Urdu Subjects
Back to Home
Urdu Subjects
14 Reuslts For
(روز قیامت گمراہ لوگوں اور ابلیس کے لشکروں کا حال)
×
Success!
×
Danger!
×
Success!
×
Danger!
Arabic
English
Roman
Urdu
Font Size
14
16
18
20
24
28
30
35
40
Translation
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (91)
وَ بُرِّزَتِ الۡجَحِیۡمُ لِلۡغٰوِیۡنَ ﴿ۙ۹۱﴾
و برزت الجحيم للغوين
And Hellfire will be brought forth for the deviators, -
اور گمراہ لوگوں کے لئے جہنم ظاہر کر دی جائے گی ۔ -
Aur gumrah logon kay liye jahannum zahir ker di jaye gi. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (92)
وَ قِیۡلَ لَہُمۡ اَیۡنَمَا کُنۡتُمۡ تَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۙ۹۲﴾
و قيل لهم اينما كنتم تعبدون
And it will be said to them, "Where are those you used to worship -
اور ان سے پوچھا جائے گا کہ جن کی تم پوجا کرتے رہے وہ کہاں ہیں؟ -
Aur unn say poocha jayega kay jin ki tum pooja kertay rahey woh kahan hain? -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (93)
مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ ؕ ہَلۡ یَنۡصُرُوۡنَکُمۡ اَوۡ یَنۡتَصِرُوۡنَ ﴿ؕ۹۳﴾
من دون الله هل ينصرونكم او ينتصرون
Other than Allah ? Can they help you or help themselves?" -
جو اللہ تعالٰی کے سوا تھے ، کیا وہ تمہاری مدد کرتے ہیں؟ یا کوئی بدلہ لے سکتے ہیں ۔ -
Jo Allah Taalaa kay siwa thay kiya woh tumhari madad kertay hain? Ya koi badla ley saktay hain. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (94)
فَکُبۡکِبُوۡا فِیۡہَا ہُمۡ وَ الۡغَاوٗنَ ﴿ۙ۹۴﴾
فكبكبوا فيها هم و الغاون
So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators -
پس وہ سب اور کل گمراہ لوگ جہنم میں اوندھے منہ ڈال دیئے جائیں گے ۔ -
Pus woh sab aur kul gumrah log jahannum mein ondhay mun daal diye jayen gay. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (95)
وَ جُنُوۡدُ اِبۡلِیۡسَ اَجۡمَعُوۡنَ ﴿ؕ۹۵﴾
و جنود ابليس اجمعون
And the soldiers of Iblees, all together. -
اور ابلیس کے تمام کے تمام لشکر بھی وہاں ۔ -
Aur iblees kay tamam kay tamam lashkar bhi wahan. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (96)
قَالُوۡا وَ ہُمۡ فِیۡہَا یَخۡتَصِمُوۡنَ ﴿ۙ۹۶﴾
قالوا و هم فيها يختصمون
They will say while they dispute therein, -
آپس میں لڑتے جھگڑتے ہوئے کہیں گے ۔ -
Aapas mein lartay jhagartay huye kahen gay. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (97)
تَاللّٰہِ اِنۡ کُنَّا لَفِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ ﴿ۙ۹۷﴾
تالله ان كنا لفي ضلل مبين
"By Allah , we were indeed in manifest error -
کہ قسم اللہ کی! یقیناً ہم تو کھلی غلطی پر تھے ۔ -
Kay qasam Allah ki! Yaqeenan hum to khulli ghalati per thay. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (98)
اِذۡ نُسَوِّیۡکُمۡ بِرَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۹۸﴾
اذ نسويكم برب العلمين
When we equated you with the Lord of the worlds. -
جبکہ تمہیں رب العالمین کے برابر سمجھ بیٹھے تھے ۔ -
Jabkay tumhen rab-ul-aalameen kay barabar samajh bethay thay. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (99)
وَ مَاۤ اَضَلَّنَاۤ اِلَّا الۡمُجۡرِمُوۡنَ ﴿۹۹﴾
و ما اضلنا الا المجرمون
And no one misguided us except the criminals. -
اور ہمیں تو سوا ان بدکاروں کے کسی اور نے گمراہ نہیں کیا تھا ۔ -
Aur humen to siwa inn badkaaron kay kissi aur ney gumrah nahi kiya tha. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (100)
فَمَا لَنَا مِنۡ شَافِعِیۡنَ ﴿۱۰۰﴾ۙ
فما لنا من شافعين
So now we have no intercessors -
اب تو ہمارا کوئی سفارشی بھی نہیں ۔ -
Abb to humara koi sifarshi bhi nahi. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (101)
وَ لَا صَدِیۡقٍ حَمِیۡمٍ ﴿۱۰۱﴾
و لا صديق حميم
And not a devoted friend. -
اور نہ کوئی ( سچا ) غم خوار دوست ۔ -
Aur na koi ( sacha ) ghum khuwar dost. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (102)
فَلَوۡ اَنَّ لَنَا کَرَّۃً فَنَکُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۰۲﴾
فلو ان لنا كرة فنكون من المؤمنين
Then if we only had a return [to the world] and could be of the believers... " -
اگر کاش کہ ہمیں ایک مرتبہ پھر جانا ملتا تو ہم پکے سچے مومن بن جاتے ۔ -
Agar kaash kay humen aik martaba phir jana milta to hum pakkay sachay momin bann jatay. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (103)
اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَاٰیَۃً ؕ وَ مَا کَانَ اَکۡثَرُہُمۡ مُّؤۡمِنِیۡنَ ﴿۱۰۳﴾
ان في ذلك لاية و ما كان اكثرهم مؤمنين
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. -
یہ ماجرہ یقیناً ایک زبردست نشانی ہے ان میں اکثر لوگ ایمان لانے والے نہیں ۔ -
Yeh majra yaqeena aik bari zabardast nishani hai inn mein say aksar log eman laney walay nahi. -
26) Surat-us-Shooaraa
پارہ نمبر (19)
26) سورة الشعراء
سورة الشعراء
آیت نمبر (104)
وَ اِنَّ رَبَّکَ لَہُوَ الۡعَزِیۡزُ الرَّحِیۡمُ ﴿۱۰۴﴾٪ 9
و ان ربك لهو العزيز الرحيم
And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. -
یقیناً آپ کا پروردگار ہی غالب مہربان ہے ۔ -
Yaqeenan aap ka perwerdigar hi ghalib meharbaan hai. -
×
Report
Select Reason :
Wronge Information
Incomplete Data
Recheck it
complain
×
Social Media Sharing
×
Question Answer
Search Question and Answer (Ilm-o-Tahqeeqi Majalis)
Search
Select Surat
Surat-ul-Fateha
سورة الفاتحة
Surat-ul-Baqara
سورة البقرة
Surat Aal-e-Imran
سورة آل عمران
Surat-un-Nissa
سورة النساء
Surat-ul-Maeeda
سورة المائدة
Surat-ul-Anaam
سورة الأنعام
Surat-ul-Aeyraaf
سورة الأعراف
Surat-ul-Anfaal
سورة الأنفال
Surat-ut-Tauba
سورة التوبة
Surat Younus
سورة يونس
Surat Hood
سورة هود
Surat Yousuf
سورة يوسف
Surat-ur-Raad
سورة الرعد
Surat Ibrahim
سورة إبراهيم
Surat-ul-Hijir
سورة الحجر
Surat-un-Nahal
سورة النحل
Surat-Bani Isareel
سورة بنی اسراءیل
Surat-ul-Kaahaf
سورة الكهف
Surat Marium
سورة مريم
Surat Tahaa
سورة طه
Surat-ul-Anbiya
سورة الأنبياء
Surat-ul-Hajj
سورة الحج
Surat-ul-Mominoon
سورة المؤمنون
Surat-un-Noor
سورة النور
Surat-ul-Furqan
سورة الفرقان
Surat-us-Shooaraa
سورة الشعراء
Surat-un-Namal
سورة النمل
Surat-ul-Qasass
سورة القصص
Surat-ul-Ankaboot
سورة العنكبوت
Surat-ur-Room
سورة الروم
Surat Luqman
سورة لقمان
Surat Assajdah
سورة السجدة
Surat-ul-Ahzaab
سورة الأحزاب
Surat Saba
سورة سبأ
Surat Faatir
سورة فاطر
Surat Yaseen
سورة يس
Surat-us-Saaffaat
سورة الصافات
Surat Suaad
سورة ص
Surat-uz-Zumur
سورة الزمر
Surat-ul-Momin
سورة مومن
Surat Ha-meem-Assajdah
سورة حم السجدہ
Surat-us-Shooraa
سورة الشورى
Surat-uz-Zukhruf
سورة الزخرف
Surat-ud-Dukhaan
سورة الدخان
Surat-ul-Jasiya
سورة الجاثية
Surat-ul-Ehkaaf
سورة الأحقاف
Surat Mohammad
سورة محمد
Surat-ul-Fatah
سورة الفتح
Surat-ul-Hujraat
سورة الحجرات
Surat Qaaf
سورة ق
Surat-uz-Zaariyaat
سورة الذاريات
Surat-ut-Toor
سورة الطور
Surat-un-Najam
سورة النجم
Surat-ul-Qamar
سورة القمر
Surat-ur-Rehman
سورة الرحمن
Surat-ul-Waqiya
سورة الواقعة
Surat-ul-Hadeed
سورة الحديد
Surat-ul-Mujadala
سورة المجادلة
Surat-ul-Hashar
سورة الحشر
Surat-ul-Mumtahina
سورة الممتحنة
Surat-us-Saff
سورة الصف
Surat-ul-jumaa
سورة الجمعة
Surat-ul-Munfiqoon
سورة المنافقون
Surat-ut-Taghabunn
سورة التغابن
Surat-ut-Tallaq
سورة الطلاق
Surat-ut-Tehreem
سورة التحريم
Surat-ul-Mulk
سورة الملك
Surat-ul-Qalam
سورة القلم
Surat-ul-Haaqqaa
سورة الحاقة
Surat-ul-Maarijj
سورة المعارج
Surat Nooh
سورة نوح
Surat-ul-Jinn
سورة الجن
Surat-ul-Muzammil
سورة المزمل
Surat-ul-Mudassir
سورة المدثر
Surat-ul-Qiyama
سورة القيامة
Surat-ud-Dahar
سورة الدھر
Surat-ul-Mursilaat
سورة المرسلات
Surat-un-Naba
سورة النبأ
Surat-un-Naziaat
سورة النازعات
Surat Abas
سورة عبس
Surat-ut-Takveer
سورة التكوير
Surat-ul-Infitaar
سورة الإنفطار
Surat-ul-Mutafifeen
سورة المطففين
Surat-ul-Inshiqaaq
سورة الانشقاق
Surat-ul-Burooj
سورة البروج
Surat-ut-Tariq
سورة الطارق
Surat-ul-Aala
سورة الأعلى
Surat-ul-Ghashiya
سورة الغاشية
Surat-ul-Fajar
سورة الفجر
Surat-ul-Balad
سورة البلد
Surat-us-Shams
سورة الشمس
Surat-ul-Lail
سورة الليل
Surat-uz-Dhuha
سورة الضحى
Surat-us-Sharah
سورة الشرح
Surat-ut-Teen
سورة التين
Surat-ul-Alaq
سورة العلق
Surat-ul-Qadar
سورة القدر
Surat-ul-Bayyina
سورة البينة
Surat-ul-Zilzaal
سورة الزلزال
Surat-ul-Aadiyaat
سورة العاديات
Surat-ul-Qariya
سورة القارعة
Surat-ut-Takasur
سورة التكاثر
Surat-ul-Asar
سورة العصر
Surat-ul-Humaza
سورة الهمزة
Surat-ul-Feel
سورة الفيل
Surat-ul-Quraish
سورة قريش
Surat-ul-Maoon
سورة الماعون
Surat-ul-Kausar
سورة الکوثر
Surat-ul-Kafiroon
سورة الكافرون
Surat-un-Nasar
سورة النصر
Surat-ul-Tabbatt
سورة التبت
Surat-ul-Ikhlaas
سورة الإخلاص
Surat-ul-Falaq
سورة الفلق
Surat-un-Naas
سورة الناس
Ayat No
English
Roman
Urdu
Search
Select Hadith Book
Sahih Bukhari
صحیح البخاری
Sahih Muslim
صحیح مسلم
Jamia Tirmizi
جامع ترمزی
Sunan Abu Dawood
سنن ابی دووُد
Sunan Ibn-e-Majah
سنن ابن ماجہ
Sunan Nisai
سنن نسائی
Mishkat-ul-Masabeh
مشکوات المصابیح
Musnad Ahmad
مسند احمد
Al Silsila Sahiha
السلسلہ صحیحہ
English
Urdu
Search
Icon this is notification panel