3 Reuslts For (روز قیامت شیطان او رآدمی کا باہمی نزاع او رالٰہی فیصلہ)

50) Surat Qaaf

پارہ نمبر (26)

50) سورة ق

سورة ق

آیت نمبر (27)

قَالَ قَرِیۡنُہٗ رَبَّنَا مَاۤ اَطۡغَیۡتُہٗ وَ لٰکِنۡ کَانَ فِیۡ ضَلٰلٍۭ بَعِیۡدٍ ﴿۲۷﴾
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error." -
اس کا ہم نشین ( شیطان ) کہے گا اے ہمارے رب! میں نے اسے گمراہ نہیں کیا تھا بلکہ یہ خود ہی دور دراز کی گمراہی میں تھا -
Iss ka humnasheen ( shetan ) kahega aey humaray rab! Mein ney issay gumrah nahi kiya tha bulkay yeh khud hi door daraz ki gumrahi mein tha. -

50) Surat Qaaf

پارہ نمبر (26)

50) سورة ق

سورة ق

آیت نمبر (28)

قَالَ لَا تَخۡتَصِمُوۡا لَدَیَّ وَ قَدۡ قَدَّمۡتُ اِلَیۡکُمۡ بِالۡوَعِیۡدِ ﴿۲۸﴾
[ Allah ] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning. -
حق تعالٰی فرمائے گا بس میرے سامنے جھگڑے کی بات مت کرو میں تو پہلے ہی تمہاری طرف وعید ( وعدۂ عذاب ) بھیج چکا تھا ۔ -
Haq taalaa farmaye ga bus meray samney jhagray ki baat mat kero mein to pehlay hi tumhari taraf waeed ( wada-e-azab ) bhej chuka tha. -

50) Surat Qaaf

پارہ نمبر (26)

50) سورة ق

سورة ق

آیت نمبر (29)

مَا یُبَدَّلُ الۡقَوۡلُ لَدَیَّ وَ مَاۤ اَنَا بِظَلَّامٍ لِّلۡعَبِیۡدِ ﴿۲۹﴾٪  16
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants." -
میرے ہاں بات بد لتی نہیں اور نہ میں اپنے بندوں پر ذرا بھی ظلم کرنے والا ہوں ۔ -
Meray haan baat badalti nahi aur na hi mein apnay bandon per zara bhi zulm kerney wala hun. -

Icon this is notification panel