نحن اعلم بما يقولون و ما انت عليهم بجبار فذكر بالقران من يخاف وعيد
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat. -
یہ جو کچھ کہہ رہے ہیں ہم بخوبی جانتے ہیں اور آپ ان پر جبر کرنے والے نہیں ، تو آپ قرآن کے ذریعے انہیں سمجھاتے رہیں جو میرے وعید ( ڈراوے کے وعدوں ) سے ڈرتے ہیں ۔ -
Yeh jo kuch keh rahey hain hum bakhoobi jaantay hain aur aap inn per jabar kerney walay nahi to aap quran kay zariyey enhen samjhatay rahen jo meray waeed ( daraway kay wadon ) say dartay hain. -