8 Reuslts For (عذاب کے برحق ہونے پر اﷲ تعالیٰ کی پانچ قسموں کا بیان)

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (1)

وَ الطُّوۡرِ ۙ﴿۱﴾
By the mount -
قسم ہے طور کی ۔ -
Qasam hai toor ki. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (2)

وَ کِتٰبٍ مَّسۡطُوۡرٍ ۙ﴿۲﴾
And [by] a Book inscribed -
اور لکھی ہوئی کتاب کی ۔ -
Aur likhi hui kitab ki. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (3)

فِیۡ رَقٍّ مَّنۡشُوۡرٍ ۙ﴿۳﴾
In parchment spread open -
جو جھلی کے کھلے ہوئے ورق میں ہے ۔ -
Jo jhilli kay khulay huye warq mein hai. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (4)

وَّ الۡبَیۡتِ الۡمَعۡمُوۡرِ ۙ﴿۴﴾
And [by] the frequented House -
وہ آباد گھر کی ۔ -
Aur abad ghar ki. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (5)

وَ السَّقۡفِ الۡمَرۡفُوۡعِ ۙ﴿۵﴾
And [by] the heaven raised high -
اور اونچی چھت کی ۔ -
Aur unchi chat ki. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (6)

وَ الۡبَحۡرِ الۡمَسۡجُوۡرِ ۙ﴿۶﴾
And [by] the sea filled [with fire], -
اور بھڑکائے ہوئے سمندر کی ۔ -
Aur bharkaye huye samandar ki. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (7)

اِنَّ عَذَابَ رَبِّکَ لَوَاقِعٌ ۙ﴿۷﴾
Indeed, the punishment of your Lord will occur. -
بیشک آپ کے رب کا عذاب ہو کر رہنے والا ہے ۔ -
Be-shak app kay rab ka azab hoker rehnay wala hai. -

52) Surat-ut-Toor

پارہ نمبر (27)

52) سورة الطور

سورة الطور

آیت نمبر (8)

مَّا لَہٗ مِنۡ دَافِعٍ ۙ﴿۸﴾
Of it there is no preventer. -
اسے کوئی روکنے والا نہیں ۔ -
Ussay koi rokney wala nahi. -

Icon this is notification panel