فذرني و من يكذب بهذا الحديث سنستدرجهم من حيث لا يعلمون
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know. -
پس مجھے اور اس کلام کو جھٹلانے والے کو چھوڑ دے ہم انہیں اس طرح آہستہ آہستہ کھینچیں گے کہ انہیں معلوم بھی نہ ہوگا ۔ -
Pus mujhay aur iss kalaam ko jhutlanay walay ko chor dey hum unhen iss tarah aahista aahista bhi na hoga. -
68) Surat-ul-Qalam
پارہ نمبر (29)
68) سورة القلم
سورة القلم
آیت نمبر (45)
وَ اُمۡلِیۡ لَہُمۡ ؕ اِنَّ کَیۡدِیۡ مَتِیۡنٌ ﴿۴۵﴾
و املي لهم ان كيدي متين
And I will give them time. Indeed, My plan is firm. -
اور میں انہیں ڈھیل دونگا ، بیشک میری تدبیر بڑی مضبوط ہے ۔ -
Aur mein unhen dheel doonga be-shak meri tadbeer bari mazboot hai. -