19 Reuslts For (دائیں اور بائیں ہاتھ اعمال نامہ دیے جانے والے مختلف لوگوں کے احوال)

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (19)

فَاَمَّا مَنۡ اُوۡتِیَ کِتٰبَہٗ بِیَمِیۡنِہٖ ۙ فَیَقُوۡلُ ہَآؤُمُ اقۡرَءُوۡا کِتٰبِیَہۡ ﴿ۚ۱۹﴾
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record! -
سو جسے اس کا نامۂ اعمال اس کے دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا تو وہ کہنے لگے گا کہ لو میرا نامۂ اعمال پڑھو ۔ -
So jissay uska nama e amal us kay daein hath mein diya jaey ga to wo kehnay lagay ga kay lo mera nama e amal parh lo -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (20)

اِنِّیۡ ظَنَنۡتُ اَنِّیۡ مُلٰقٍ حِسَابِیَہۡ ﴿ۚ۲۰﴾
Indeed, I was certain that I would be meeting my account." -
مجھے تو کامل یقین تھا مجھے اپنا حساب ملنا ہے ۔ -
Mujhy to kamil yaqeen tha kay mujhy apna hisab milna hay -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (21)

فَہُوَ فِیۡ عِیۡشَۃٍ رَّاضِیَۃٍ ﴿ۙ۲۱﴾
So he will be in a pleasant life - -
پس وہ ایک دل پسند زندگی میں ہوگا ۔ -
Pus wo ik dil pasand zindagi mein ho ga -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (22)

فِیۡ جَنَّۃٍ عَالِیَۃٍ ﴿ۙ۲۲﴾
In an elevated garden, -
بلند و بالا جنت میں ۔ -
Bulan o bala jant mein -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (23)

قُطُوۡفُہَا دَانِیَۃٌ ﴿۲۳﴾
Its [fruit] to be picked hanging near. -
جس کے میوے جھکے پڑے ہوں گے ۔ -
Jiss kay meway jhokay paray hon gay -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (24)

کُلُوۡا وَ اشۡرَبُوۡا ہَنِیۡٓـئًۢا بِمَاۤ اَسۡلَفۡتُمۡ فِی الۡاَیَّامِ الۡخَالِیَۃِ ﴿۲۴﴾
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past." -
۔ ( ان سے کہا جائے گا ) کہ مزے سے کھاؤ ، پیو اپنے ان اعمال کے بدلے جو تم نے گزشتہ زمانے میں کئے ۔ -
( in say kaha jaey ga ) kay mazay say khao piyo apney in amal kay badlay jo tum ney guzishta zamanay mein kiy -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (25)

وَ اَمَّا مَنۡ اُوۡتِیَ کِتٰبَہٗ بِشِمَالِہٖ ۬ ۙ فَیَقُوۡلُ یٰلَیۡتَنِیۡ لَمۡ اُوۡتَ کِتٰبِیَہۡ ﴿ۚ۲۵﴾
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record -
لیکن جسے اس ( کے اعمال ) کی کتاب اس کے بائیں ہاتھ میں دی جائے گی ، وہ تو کہے گا کہ کاش مجھے میری کتاب دی ہی نہ جاتی ۔ -
Lakin jissay uss ( kay amal ) ki kitab us kay baein hath mein di jaey gi wo to kahy ga kay kash kay mujhy meri kitab di hi na jati -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (26)

وَ لَمۡ اَدۡرِ مَا حِسَابِیَہۡ ﴿ۚ۲۶﴾
And had not known what is my account. -
اور میں جانتا ہی نہ کہ حساب کیا ہے ۔ -
Aur mein janta hi na kay hisab kiya hay -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (27)

یٰلَیۡتَہَا کَانَتِ الۡقَاضِیَۃَ ﴿ۚ۲۷﴾
I wish my death had been the decisive one. -
کاش! کہ موت ( میرا ) کام ہی تمام کر دیتی ۔ -
Kash ! kay moot ( mera ) kam hi tamam kerdyti -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (28)

مَاۤ اَغۡنٰی عَنِّیۡ مَالِیَہۡ ﴿ۚ۲۸﴾
My wealth has not availed me. -
میرے مال نے بھی مجھے کچھ نفع نہ دیا ۔ -
Mery maal ney bhi mujhy kuch nafa na diya -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (29)

ہَلَکَ عَنِّیۡ سُلۡطٰنِیَہۡ ﴿ۚ۲۹﴾
Gone from me is my authority." -
میرا غلبہ بھی مجھ سے جاتا رہا ۔ -
Mera ghalba bhi mujhsy jata raha -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (30)

خُذُوۡہُ فَغُلُّوۡہُ ﴿ۙ۳۰﴾
[ Allah will say], "Seize him and shackle him. -
۔ ( حکم ہوگا ) اسے پکڑ لو پھر اسے طوق پہنا دو ۔ -
( hokum hoga ) issay pakar lo phir issy toq phyna do -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (31)

ثُمَّ الۡجَحِیۡمَ صَلُّوۡہُ ﴿ۙ۳۱﴾
Then into Hellfire drive him. -
پھر اسے دوزخ میں ڈال دو ۔ -
Phir isay dozakh mein dal do -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (32)

ثُمَّ فِیۡ سِلۡسِلَۃٍ ذَرۡعُہَا سَبۡعُوۡنَ ذِرَاعًا فَاسۡلُکُوۡہُ ﴿ؕ۳۲﴾
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him." -
پھر اسے ایسی زنجیر میں جس کی پیمائش ستر ہاتھ کی ہے جکڑ دو ۔ -
Phir issy asi zanjeer mein jiss ki paymaish satter hath ki hay jaker do -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (33)

اِنَّہٗ کَانَ لَا یُؤۡمِنُ بِاللّٰہِ الۡعَظِیۡمِ ﴿ۙ۳۳﴾
Indeed, he did not used to believe in Allah , the Most Great, -
بیشک یہ اللہ عظمت والے پر ایمان نہ رکھتا تھا ۔ -
Beshak yeh Allah azmat walay per iman na rakhta tha -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (34)

وَ لَا یَحُضُّ عَلٰی طَعَامِ الۡمِسۡکِیۡنِ ﴿ؕ۳۴﴾
Nor did he encourage the feeding of the poor. -
اور مسکین کے کھلانے پر رغبت نہ دلاتا تھا ۔ -
Aur miskeen kay khilanay per raghbat na dilata tha -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (35)

فَلَیۡسَ لَہُ الۡیَوۡمَ ہٰہُنَا حَمِیۡمٌ ﴿ۙ۳۵﴾
So there is not for him here this Day any devoted friend -
پس آج اس کا نہ کوئی دوست ہے ۔ -
Pus aj iska na koi dost hay -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (36)

وَّ لَا طَعَامٌ اِلَّا مِنۡ غِسۡلِیۡنٍ ﴿ۙ۳۶﴾
Nor any food except from the discharge of wounds; -
اور نہ سوائے پیپ کے اس کی کوئی غذا ہے ۔ -
Aur na siway peep kay is ki koi ghiza hay -

69) Surat-ul-Haaqqaa

پارہ نمبر (29)

69) سورة الحاقة

سورة الحاقة

آیت نمبر (37)

لَّا یَاۡکُلُہٗۤ اِلَّا الۡخَاطِئُوۡنَ ﴿٪۳۷﴾  5
None will eat it except the sinners. -
جسے گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا ۔ -
Jissay ghunahgaron kay siwa koi nai kahey ga -

Icon this is notification panel