4 Reuslts For (گناہ گار آدمی بیوی بچوں، بھائی او رخاندان تک کو فدیے میں دے کر خود چھوٹنا چاہے گا)

70) Surat-ul-Maarijj

پارہ نمبر (29)

70) سورة المعارج

سورة المعارج

آیت نمبر (11)

یُّبَصَّرُوۡنَہُمۡ ؕ یَوَدُّ الۡمُجۡرِمُ لَوۡ یَفۡتَدِیۡ مِنۡ عَذَابِ یَوۡمِئِذٍۭ بِبَنِیۡہِ ﴿ۙ۱۱﴾
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children -
۔ ( حالانکہ ) ایک دوسرے کو دکھا دیئے جائیں گے ، گنہگار اس دن کے عذاب کے بدلے فدیے میں اپنے بیٹوں کو ۔ -
( Halankay ) aik doosray ko dikha diye jaeyen gay gunehgar uss din kay azab kay badlay fidye mein apney beton ko -

70) Surat-ul-Maarijj

پارہ نمبر (29)

70) سورة المعارج

سورة المعارج

آیت نمبر (12)

وَ صَاحِبَتِہٖ وَ اَخِیۡہِ ﴿ۙ۱۲﴾
And his wife and his brother -
اپنی بیوی کو اور اپنے بھائی کو ۔ -
Apni biwi ko aur apney bhai ko -

70) Surat-ul-Maarijj

پارہ نمبر (29)

70) سورة المعارج

سورة المعارج

آیت نمبر (13)

وَ فَصِیۡلَتِہِ الَّتِیۡ تُـئۡوِیۡہِ ﴿ۙ۱۳﴾
And his nearest kindred who shelter him -
اپنے کنبے کو جو اسے پناہ دیتا تھا ۔ -
Aur apney kunbay ko jo issay panah deta tha -

70) Surat-ul-Maarijj

پارہ نمبر (29)

70) سورة المعارج

سورة المعارج

آیت نمبر (14)

وَ مَنۡ فِی الۡاَرۡضِ جَمِیۡعًا ۙ ثُمَّ یُنۡجِیۡہِ ﴿ۙ۱۴﴾
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him. -
اور روئے زمین کے سب لوگوں کو دینا چاہے گا تاکہ یہ اسے نجات دلا دے ۔ -
Aur roy e zameen kay sab logon ko dena chahyega takay yeh ussay nijat dilaye -

Icon this is notification panel