10 Reuslts For (نبی ﷺ کو بے پروا آدمی کے بجائے، خوف الٰہی رکھنے والے کا خیال رکھنے کی تلقین)

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (1)

عَبَسَ وَ تَوَلّٰۤی ۙ﴿۱﴾
The Prophet frowned and turned away -
وہ ترش رو ہوا اور منہ موڑ لیا ۔ -
Wo turush ro howa aur mon mor lia -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (2)

اَنۡ جَآءَہُ الۡاَعۡمٰی ؕ﴿۲﴾
Because there came to him the blind man, [interrupting]. -
۔ ( صرف اس لئے ) کہ اس کے پاس ایک نابینا آیا ۔ -
( sirf isliey ) kay uskay pass ik nabina aya -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (3)

وَ مَا یُدۡرِیۡکَ لَعَلَّہٗ یَزَّکّٰۤی ۙ﴿۳﴾
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified -
تجھے کیا خبر شاید وہ سنور جاتا ۔ -
Tujhy kia khabar shayad wo sanwar jata -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (4)

اَوۡ یَذَّکَّرُ فَتَنۡفَعَہُ الذِّکۡرٰی ؕ﴿۴﴾
Or be reminded and the remembrance would benefit him? -
یا نصیحت سنتا اور اسے نصیحت فائدہ پہنچاتی ۔ -
Ya nasehat sunta or usy nesehat fiada phunchati -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (5)

اَمَّا مَنِ اسۡتَغۡنٰی ۙ﴿۵﴾
As for he who thinks himself without need, -
جو بے پروائی کرتا ہے ۔ -
Jo be parwaii kerta hay -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (6)

فَاَنۡتَ لَہٗ تَصَدّٰی ؕ﴿۶﴾
To him you give attention. -
اس کی طرف تُو تو پوری توجہ کرتا ہے ۔ -
Uski taraf to pori twaja kerta hy -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (7)

وَ مَا عَلَیۡکَ اَلَّا یَزَّکّٰی ؕ﴿۷﴾
And not upon you [is any blame] if he will not be purified. -
حالانکہ اس کے نہ سنورنے سے تجھ پر کوئی الزام نہیں ۔ -
halankay us kay na sanwarney say tujh per koi ilzam nahi -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (8)

وَ اَمَّا مَنۡ جَآءَکَ یَسۡعٰی ۙ﴿۸﴾
But as for he who came to you striving [for knowledge] -
اورجو شخص تیرے پاس دوڑتا ہوا آتا ہے ۔ -
Aur jo shaks tery pass dorta hoywa ata hay -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (9)

وَ ہُوَ یَخۡشٰی ۙ﴿۹﴾
While he fears [ Allah ], -
اور وہ ڈر ( بھی ) رہا ہے ۔ -
Aur wo der ( bhi ) raha hay -

80) Surat Abas

پارہ نمبر (30)

80) سورة عبس

سورة عبس

آیت نمبر (10)

فَاَنۡتَ عَنۡہُ تَلَہّٰی ﴿ۚ۱۰﴾
From him you are distracted. -
تو اس سے تو بے رخی برتتا ہے ۔ -
To us say byrukhi barta hay -

Icon this is notification panel