6 Reuslts For (قرآن کی تصدیق و تکذیب کرنے والوں کے مختلف انجام کا تذکرہ)

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (20)

فَمَا لَہُمۡ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿ۙ۲۰﴾
So what is [the matter] with them [that] they do not believe, -
انہیں کیا ہوگیا ہے کہ ایمان نہیں لاتے ۔ -
Inhein ki hogaya kay iman nahi laty -

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (21)

وَ اِذَا قُرِئَ عَلَیۡہِمُ الۡقُرۡاٰنُ لَا یَسۡجُدُوۡنَ ﴿ؕٛ۲۱﴾
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah ]? -
اور جب ان کے پاس قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے ۔ -
Aur jab in kay pass quran parha jata hay to sajda nahi kerty -

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (22)

بَلِ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا یُکَذِّبُوۡنَ ﴿۲۲﴾۫ ۖ
But those who have disbelieved deny, -
بلکہ جنہوں نے کفر کیا وہ جھٹلا رہے ہیں ۔ -
balky jinhon nay kufur kiya wo jhotla rahy hein -

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (23)

وَ اللّٰہُ اَعۡلَمُ بِمَا یُوۡعُوۡنَ ﴿۲۳﴾۫ ۖ
And Allah is most knowing of what they keep within themselves. -
اور اللہ تعالٰی خوب جانتا ہے جو کچھ یہ دلوں میں رکھتے ہیں ۔ -
aur Allah khob janta hay jo kuch yah dilon mein rakhty hein -

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (24)

فَبَشِّرۡہُمۡ بِعَذَابٍ اَلِیۡمٍ ﴿ۙ۲۴﴾
So give them tidings of a painful punishment, -
انہیں المناک عذابوں کی خوشخبری سنا دو ۔ -
Inhen alamnak azabon ki khush khabri suna do -

84) Surat-ul-Inshiqaaq

پارہ نمبر (30)

84) سورة الانشقاق

سورة الانشقاق

آیت نمبر (25)

اِلَّا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَہُمۡ اَجۡرٌ غَیۡرُ مَمۡنُوۡنٍ ﴿۲۵﴾٪  9
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted. -
ہاں ایمان والوں اور نیک اعمال والوں کو بے شمار اور نہ ختم ہونے والا اجر ہے ۔ -
Han eman walon aur nek amal walon be shumar aur na khtam honey wala ajar hay -

Icon this is notification panel