6 Reuslts For (دنیا کی زندگی کو ترجیح دینے کے بجائے اپنا تزکیہ کریں، ذکر کریں اور نماز پڑھیں)

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (14)

قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ تَزَکّٰی ﴿ۙ۱۴﴾
He has certainly succeeded who purifies himself -
بیشک اس نے فلاح پائی جو پاک ہوگیا ۔ -
Besahk usney falah pali jo pak hogaya -

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (15)

وَ ذَکَرَ اسۡمَ رَبِّہٖ فَصَلّٰی ﴿ؕ۱۵﴾
And mentions the name of his Lord and prays. -
اور جس نے اپنے رب کا نام یاد رکھا اور نماز پرھتا رہا ۔ -
Aur jis nay apney rab ka nam yad rakha aur namaz parhta raha -

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (16)

بَلۡ تُؤۡثِرُوۡنَ الۡحَیٰوۃَ الدُّنۡیَا ﴿۱۶﴾۫ ۖ
But you prefer the worldly life, -
لیکن تم تو دنیا کی زندگی کو ترجیح دیتے ہو ۔ -
Lakin tum to duniya ki zindagi ko tarjeeh dyty ho -

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (17)

وَ الۡاٰخِرَۃُ خَیۡرٌ وَّ اَبۡقٰی ﴿ؕ۱۷﴾
While the Hereafter is better and more enduring. -
اور آخرت بہت بہتر اور بہت بقا والی ہے ۔ -
Aur akhrat buhat bhyter aur baqa wali hay -

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (18)

اِنَّ ہٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الۡاُوۡلٰی ﴿ۙ۱۸﴾
Indeed, this is in the former scriptures, -
یہ باتیں پہلی کتابوں میں بھی ہیں ۔ -
Yeh batein phyli kitabon mein bhi hein -

87) Surat-ul-Aala

پارہ نمبر (30)

87) سورة الأعلى

سورة الأعلى

آیت نمبر (19)

صُحُفِ اِبۡرٰہِیۡمَ وَ مُوۡسٰی ﴿۱۹﴾٪  12
The scriptures of Abraham and Moses. -
۔ ( یعنی ) ابراہیم اور موسیٰ کی کتابوں میں ۔ -
( yani ) Ibrahim aur Musa ki kitabon mein -

Icon this is notification panel