AL-Qur'an

Search Result (22)

92) Surat-ul-Lail

پارہ نمبر (30)

92) سورة الليل

Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 0

بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful. Shuroo Allah kay naam say jo bara meharban nehayat reham kerney wala hai شروع کرتا ہوں اللہ تعا لٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 1

وَ الَّیۡلِ اِذَا یَغۡشٰی ۙ﴿۱﴾
By the night when it covers Qasam hai raat ki jab cha jaey قسم ہے رات کی جب چھا جائے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 2

وَ النَّہَارِ اِذَا تَجَلّٰی ۙ﴿۲﴾
And [by] the day when it appears Aur qasam hai din ki jab roshan ho اور قسم ہے دن کی جب روشن ہو ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 3

وَ مَا خَلَقَ الذَّکَرَ وَ الۡاُنۡثٰۤی ۙ﴿۳﴾
And [by] He who created the male and female, Aur qasam hai uss zaat ki jiss nay nar-o-mada ko peda kiya اور قسم ہے اس ذات کی جس نے نر و مادہ کو پیدا کیا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 4

اِنَّ سَعۡیَکُمۡ لَشَتّٰی ؕ﴿۴﴾
Indeed, your efforts are diverse. Yaqeenan tumhari koshish mukhtalif qisim ki hai یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 5

فَاَمَّا مَنۡ اَعۡطٰی وَ اتَّقٰی ۙ﴿۵﴾
As for he who gives and fears Allah Jiss nay diya ( Allah ki rah mein ) aur dara ( apnay rab say ) جس نے دیا ( اللہ کی راہ میں ) اور ڈرا ( اپنے رب سے ) ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 6

وَ صَدَّقَ بِالۡحُسۡنٰی ۙ﴿۶﴾
And believes in the best [reward], Aur nek baat ki tasdeq kerta rahega اور نیک بات کی تصدیق کرتا رہے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 7

فَسَنُیَسِّرُہٗ لِلۡیُسۡرٰی ؕ﴿۷﴾
We will ease him toward ease. To hum bhi usko aasan rasty ki saholat dein gay تو ہم بھی اسکو آسان راستے کی سہولت دیں گے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 8

وَ اَمَّا مَنۡۢ بَخِلَ وَ اسۡتَغۡنٰی ۙ﴿۸﴾
But as for he who withholds and considers himself free of need Lekin jiss nay bakheel ki aur beparwai barti لیکن جس نے بخیلی کی اور بے پرواہی برتی ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 9

وَ کَذَّبَ بِالۡحُسۡنٰی ۙ﴿۹﴾
And denies the best [reward], Aur nek baat ki takzeeb ki اور نیک بات کی تکذیب کی ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 10

فَسَنُیَسِّرُہٗ لِلۡعُسۡرٰی ﴿ؕ۱۰﴾
We will ease him toward difficulty. To hum bhi uski tangi-o-mushkil kay saman mayuser kerdein gay تو ہم بھی اس کی تنگی و مشکل کے سامان میسر کر دیں گے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 11

وَ مَا یُغۡنِیۡ عَنۡہُ مَا لُہٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ﴿ؕ۱۱﴾
And what will his wealth avail him when he falls? Uska maal ussy ( ondha ) giraney kay waqat kuch kam na ay ga اس کا مال اسے ( اوندھا ) گرنے کے وقت کچھ کام نہ آئے گا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 12

اِنَّ عَلَیۡنَا لَلۡہُدٰی ﴿۱۲﴾۫ ۖ
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance. Be-shak raah dikha dena himaray zimmay hai بیشک راہ دکھا دینا ہمارے ذمہ ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 13

وَ اِنَّ لَنَا لَلۡاٰخِرَۃَ وَ الۡاُوۡلٰی ﴿۱۳﴾
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life]. Aur humary hi hath akhrat aurduniya hai اور ہمارے ہی ہاتھ آخرت اور دنیا ہے
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 14

فَاَنۡذَرۡتُکُمۡ نَارًا تَلَظّٰی ﴿ۚ۱۴﴾
So I have warned you of a Fire which is blazing. Mein nay to tumhein sholay marti hui aag say dara diya hai میں نے تو تمہیں شعلے مارتی ہوئی آگ سے ڈرا دیا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 15

لَا یَصۡلٰىہَاۤ اِلَّا الۡاَشۡقَی ﴿ۙ۱۵﴾
None will [enter to] burn therein except the most wretched one. Jiss mein sirf wo hi badbakht dakhil hoga جس میں صرف وہی بد بخت داخل ہوگا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 16

الَّذِیۡ کَذَّبَ وَ تَوَلّٰی ﴿ؕ۱۶﴾
Who had denied and turned away. Jiss nay jhutlaya aur ( uski perwi say ) mun pher liya جس نے جھٹلایا اور ( اس کی پیروی سے ) منہ پھیر لیا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 17

وَ سَیُجَنَّبُہَا الۡاَتۡقَی ﴿ۙ۱۷﴾
But the righteous one will avoid it - Aur iss say assa shaks dor rakha jaey ga jo bara perhezgar hoga اور اس سے ایسا شخص دور رکھا جائے گا جو بڑا پرہیزگار ہوگا ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 18

الَّذِیۡ یُؤۡتِیۡ مَالَہٗ یَتَزَکّٰی ﴿ۚ۱۸﴾
[He] who gives [from] his wealth to purify himself Jo paaki hasil kernay kay liey apna maal deta hai جو پاکی حاصل کرنے کے لئے اپنا مال دیتا ہے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 19

وَ مَا لِاَحَدٍ عِنۡدَہٗ مِنۡ نِّعۡمَۃٍ تُجۡزٰۤی ﴿ۙ۱۹﴾
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded Kissi ka uss per koi ehsan nahi kay jiss ka badla diya jaraha ho کسی کا اس پر کوئی احسان نہیں کہ جس کا بدلہ دیا جا رہا ہو ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 20

اِلَّا ابۡتِغَآءَ وَجۡہِ رَبِّہِ الۡاَعۡلٰی ﴿ۚ۲۰﴾
But only seeking the countenance of his Lord, Most High. bulkay sirf apnay perwardigar buzruk-o-buland ki raza chahnay kay liey بلکہ صرف اپنے پروردگار بزرگ و بلند کی رضا چاہنے کے لیے ۔
Share Bookmark Report

سورة الليل

آیت نمبر 21

وَ لَسَوۡفَ یَرۡضٰی ﴿۲۱﴾٪  17
And he is going to be satisfied. Yaqeenan wo ( Allah bhi ) un qareeb raza mand hojaeyga یقیناً وہ ( اللہ بھی ) عنقریب رضامند ہو جائے گا ۔

آیت نمبر